HOW I BECAME A MADMAN (Quoted)

You ask me how I became a madman. It happened thus: One day, long before many gods were born, I woke from a deep sleep and found all my masks were stolen -- the seven masks I have fashioned and worn in seven lives -- I ran maskless through the crowded streets shouting, “Thieves, thieves, the cursed thieves.”

Men and women laughed at me and some ran to their houses in fear of me.
And when I reached the market place, a youth standing on a house-top cried, “He is a madman.” I looked up to behold him; the sun kissed my ownnaked face for the first time. For the first time the sun kissed my own naked face and my soul was inflamed with love for the sun, and I wanted y masks no more. And as if in a trance I cried, “Blessed, blessed are the thieves who stole my masks.”
Thus I became a madman.


And I have found both freedom and safety in my madness; the freedom of loneli-
ness and the safety from being understood, for those who understand us enslave something in us.
But let me not be too proud of my safety. Even a Thief in a jail is safe from another thief.

This passage i quote from Gibran's my favorite "The Mad Man". Such carries deep meaning that really touched me to the core, being a big fan of Gibran's. It tills that: mortals as we are, we dont understand the wisdom behind many things that happen to us. And that we, sometimes have to learn about things the tough way - whom amongst us who din't experience such once at least! Nothing in this life is ultimately bad: From failure we acquire experience and from pain we we gain strength.

الكوكب الأصفر الجميل

كان في ولد ذكي جدًا؛ وكان عنده قوى سحريه، بالظبط زي هاري بوتر. كان دايمًا بيفكر، وكان دايمًا بيجيلوا أفكار عبقرية
في يوم؛ فكرفكرة رائعة: فكر إنه يرسم دايره. وفعلاً رسم دايره كبيره وجميله، وكان فرحان بيها جدًا.
وبعدين فكر: أنا ممكن أعمل إيه بالدايره دية. فكر إنه يعملها قرص تليفون. وفعلاً عملها تليفون؛ واتصل بكل أصحابه، موبايلات وترنكات، مكانش بيدفع فاتورة.
لكن هو لما طلع الجني من الإزازة؛ الجني كان شرير، حول حياته لجحيم.
فجأه: فقد كل قواه السحرية، والدايرة مبئتش شغاله، وكل لما يدوس على الدايره الحكم يحسب عليه فاول؟! كان مستغرب جدًا!!
بأى طول الوقت آعد أدام الدايرة بتاعته، مبيكلمشي حد، ومبيردش على حد: مامته تجيبله اللبن ميشربوش ويعد يبص على الدايره. أتصل بيه ينفضلي - ابن الـ (...) - ويعد يبص على الدايرة...
لحد اما فيوم؛ نزلت مركبه شكلها غريب، وقفت في نص الدايرة، ونزل منها ناس شكلهم غريب ولابسين لبس غريب. مسكوه كتفوه وادوله حقنه كبيره؛ وخدوه لمكان غريب. كل حاجه فيه كانت صفره. الجدران والأبواب - حتى الناس كانوا لابسين لبس أصفر غريب.
في الأول كان خايف،،
لكن بعد كده؛ اتعود على المكان، وحبه. خصوصًا لما آبل هناك كل الناس اللي كان نفسه يئابلهم (نابليون ونيرون وعنتر).
هناك استعاد كل قواه السحرية. وبئا يصلي ويشكر ربنا كتير علشان الناس الطيبين دول إدروا يهربوه من الكوكب الشرير ويودوه الكوكب الأصفر الجميل ده. كمان فرح جدًا لما عرف إن كل أصحابه إدروا إن هما يهربوا من الكوكب الشرير ويروحوا الكوكب الأصفر الجميل.

The Mortal Gods

One old day, deep in days that even the strongest of our hearts cannot dare remember, the world has witnessed the birth of many Gods.
The most notorious of our ill desires incarnated.
Gods who emerged from the darkest spot of our hearts to rule, with iron and fire, our pathetic world.
Gods?!
Nay, they have never been.
It is us who endowed them sovereignty.
Our Gods?!
Nay, they have never been.
They never enslaved us.
Rather, it is us who, willingly, prostrated heads at the feet of their infidelity.
And slaughtered our closest brethrens at the alter of their grudge.